Guangxi Education Press held a training course on the collation of ethnic literature
Released on 2020-05-19

    513日至14The Guangxi Education Press, together with the Guangxi Zhuang Autonomous Region Ancient Books Protection Research Center, in ZhuangWenshan Prefecture of Yunnan Province, one of the populated areas, held a training course on the collation of ethnic literature. The grassroots backbone of ethnic literature work, ethnic culture workers, folk culture inheritors and so on came from Funing County and Guangnan County of Wenshan Prefecture of Yunnan Province25Person attending training。

Ethnic literature collation work training class opening ceremony site

This training course is an important activity organized by Guangxi Education Press to strengthen the publication of ethnic literature, aiming to promote more folk cultural workers to participate in the census, rescue collection, preliminary translation and other work of Zhuang literature in Wenshan Prefecture, and promote the development of Zhuang literature collation and publication。

513On the same day, Huang Changli, former minister of the United Front Work Department and vice chairman of the CPPCC of Wenshan Prefecture, Yunnan Province, made a speech at the opening of the class。He pointed out that the Zhuang people are a nation with a long history and splendid culture, but many Zhuang traditional culture exists a crisis of inheritance, he hoped that the students fully understand the significance of the translation of Zhuang literature, effectively enhance the sense of national responsibility and mission, and do a good job in the rescue collection, protection and translation of ethnic literature。

Ethnic literature collation work training class opening ceremony site

Wei Ruzhu, director of the Research Center for the Protection of Ancient Books of Ethnic Minorities in Guangxi Zhuang Autonomous Region, gave systematic training to the students from four aspects: why to carry out preliminary translation of Zhuang literature, what is preliminary translation, how to do preliminary translation, and what should be paid attention to in preliminary translation。

Wei Shenghui, deputy director of comprehensive editorial Department of Guangxi Education Press, Lu Shengxiong, Vice president of Zhuang Society of Qiubei County, Wenshan Prefecture, Luo Shunda, president of Zhuang Society of Baibao Town, Guangnan County, Wenshan Prefecture, Lu Shuguang, retired teacher of Huajia Middle School, Funing County, Wenshan Prefecture, respectively, from the aspects of national literature publishing status, zhuang translation rules, sorting methods, sorting experience,Make in-depth exchanges with students。

514On the morning of July, the students conducted practical exercises in the collation of ethnic literature and exchanged collation methods。Wei Ruzhu director on-site answer students in the process of finishing the problems encountered。

Wei Ruzhu director to answer the students in the process of finishing the problems encountered

Through the one-and-a-half day training, the students further realized the importance and urgency of ethnic literature collation, initially mastered the methods of ethnic literature collation, and enhanced their self-confidence and sense of mission in ethnic literature collation work。

Group photo of participants of the training course on ethnic literature collation

The holding of this training course will gather Zhuang folk culture workers scattered all over the country to participate in the collation of ethnic literature, further develop the new force of ethnic literature collation work, and lay a solid foundation for promoting the development of ethnic literature publishing section of Guangxi Education Press。